[Japan] Basic Phrases

Discussion in 'Off Topic Area' started by Victoria, May 2, 2007.

  1. Budo-Paladin

    Budo-Paladin Genin

    Anata wa hiroi to kirekunai desu.
    you are big and ugly.
    or
    Anata wa hirokunai to kirei desu.
    you are small and pretty

    take your pick! :D
     
  2. Mr Punch

    Mr Punch Homicidal puppet

    Bu-buu! Go to the bottom of the class!

    I know this is the useful phrases thread, but since there isn’t a serious learning thread (there was one from Levi…? On the General Forum but it didn’t really get off the ground or move over to here), let’s hit a few adjective basics.

    There are two kinds of adjectives in Japanese: -ii/-oi adj and -na adj.

    The –ii adj are for ‘Japanese words’ i.e. kunyomi (traditional Japanese words, OR Japanese readings of the Chinese character) tho they often have Chinese characters too. Examples include:
    Omoshiroi (interesting/funny) 面白い 
    Ookii (big) 大きい
    Hiroi (wide) 広い
    Utsukushii (beautiful) 美しい
    If there is a kanji for them, it is usually (though not always – see omoshiroi above!) only represented by one kanji.

    The –na adj are for ‘foreign’ words, though this misleading as it includes all of the Chinese compound (two or more) kanji adj with the onyomi (traditional Japanese reading of the Chinese pronunciation).
    Examples include:
    *****urei(na) (rude) 失礼(な)
    Kirei(na) (pretty) 綺麗(な)
    Kawaii(na) (cute) 可愛い(な) (this has two ‘ii’s in English transcription, but notice one of those ‘i’s comes from the kanji and the other is hiragana – it’s an exception and is a ‘-na’ adj.)
    Most of these are represented by two kanji.

    Thus:
    Anata ha ookii desu. (you are big)
    Anata ha kirei desu. (you are pretty)

    Simple enough. :)

    BUUUT…
    When you join two or more adjectives it uses this pattern:
    -ii adj – lose one ‘i’ and add ‘kute’
    -na adj – lose the ‘na’ and add ‘de’

    Soooo:
    Anata ha ookikute kirei desu. (you are big and pretty)
    Anata ha kirei de ookii desu. (you are pretty and big)

    OK? :D

    The negative is also different for the two forms.

    Polite:
    -ii – lose one ‘i’ and gain ‘kunai desu’
    -na – lose the ‘na’ and gain ‘de(w)ha arimasen’

    Normal:
    -ii – lose one ‘i’ and gain ‘kunai da’
    -na – lose the ‘na’ and gain ‘de(w)ha nai / janai’

    So, Budo-paladin’s answer is completely back-to-front. Plus, you wouldn’t use ‘anata’: technically, if the listener knows you are speaking to him/her, you don’t use a subject at all. Plus if it’s an insult you would use ‘Omae’ or really bad ‘temae / temee’ and probably drop the ‘ha’.
     
  3. Victoria

    Victoria Pretzel In Training

    I could swear something just flew over my head...oh yes there it is :D

    Good post Mr Punch. Maybe it would be an idea to make a new thread for "Basic Grammar"(?)
     
  4. Budo-Paladin

    Budo-Paladin Genin

    Hey, i only read it in a book!
     
  5. hanakuso

    hanakuso Banned Banned

    No, I don't think you did.
     
  6. Kogusoku

    Kogusoku 髭また伸びた! Supporter

    If it was a book on Japanese language and grammar, highly unlikely.
     
  7. fifthchamber

    fifthchamber Valued Member

    Steve,
    It may have been in a Japanese grammer book..But all the words were out of order and on different pages, so that when you rearranged them they could form that sentance...See what I mean?You're not thinking shinobi-ish enough mate....
    "****, Japanese, speak, you, an, like..."
    See what I mean?
     
  8. Victoria

    Victoria Pretzel In Training

    There's that 'a' word again :yeleyes:
     
  9. Zakotsu

    Zakotsu New Member

    Well, those are all great phrases, but for the sake of accesibility, i'll sum it up for you.(oh, and stay a little more on topic lol, I had to go through 4 pages to get here)
    A tip for those of you who are brand new at this, all of the romanji will be in pairs of 2 or 3, except for the vowels. and the pairs of 2 are V/C pairs.
    Here is a useful summary of whats been said so far(that is useful)And some things that have not that I can think of off the top of my head. A lot of the previous statements aren't very useful as everyday stuff, unless you live in a place where Nihongo is needed.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    These are sweet, and to the point, very important. Victoria
    Ohayou (Gozaimasu) - Good morning
    konban wa - Good evening (said when meeting someone)
    oyasumi (nasai) - Good night (said when departing)
    hajimemashite - I'm please to meet you, how do you do?
    (doumo) arigato (gozaimasu) - Thank you (add words in () to increase politeness)
    dou itashimashite - You're welcome, don't mention it
    (o)genki (desu ka)? - How are you? (lit. are you well?)
    of course, Konichi wa - good day
    “excuse me”or “sumimasen”( these can get confusing for beginners, since different forms apply to different situations, Sumimasen is more to get attention, but the "Oh, excuse me!" as in pardon me would be like Gomen nasai. *****urei Shimasu Is good, but I would use it more for if I was late to something.)
    Douzo: its like please take this.
    kudasai: please, add when you are asking for something
    Doumo: By itself, it is very useful, and is one of the most commonly used words in Nihongo. It means thanks. Or it's a very impromptu excuse me, like if you bump into someone, but I wouldn't use it like that since gomen nasai is more understood. (strange how that works)
    AND HOW COULD YOU FORGET THESE: Hai:Yes, or Ee:less crisp, like Yea
    Iee:No
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    These aren't AS useful, but are nice.
    This one is nice, but not very useful in very basic, everyday useage. jujitsuka07
    I, me..................watashi
    I, me..................boku (I)(M)
    my.....................watashi-no
    mine...................watashi-no mono
    you (si.)..............anata (F)
    you (pl.)..............anata-tachi
    your (si.).............anata-no
    your (pl.).............anata-tachi-no
    yours (si.)............anata-no mono
    yours (pl.)............anata-tachi-no mono
    we,us..................watashi-tachi
    our......................watashi-tachi-no
    ours....................watashi-tachi-no mono
    he.......................kare
    his (insert object)...kare no (insert object)
    his (i.e 'That house is his.")...kare-no mono
    she, her................kanojo
    her (insert object)..kanojo-no (insert object)
    hers.....................kanojo-no mono
    they,them.............karera
    their.....................karera-no
    theirs...................karera-no mono

    Places:
    ie............................house
    apaato/manshon.........apartment/flat
    depaato....................department store
    supaa.......................supermarket
    byooin......................hospital
    kusuriya....................pharmacy
    honya.......................bookstore
    panya.......................bakery
    kyokai.......................church
    shinden/otera.............temple/Buddhist temple
    kaigan.......................beach/shore
    eigakan.....................movie theater
    toshokan...................library
    kuukou......................airport
    eki............................station
    and room lol: Heya.(looks like these are from a book)
    mae..........................front
    ushiro........................behind
    ue............................on, top
    ****a.........................under
    naka.........................in, inside
    soto.........................outside
    tonari........................next door
    yoko.........................beside
    soba.........................near
    chikaku......................near
    aida..........................between
    mukou.......................beyond
    Examples:
    (thing)-no mae ni.........in front of the (thing)
    (thing)-no ura ni..........behind the (thing)
    (thing)-no chikaku........near the (thing)
    (thing)-no touku..........far from the (thing)
    (thing)-no tonari desu...next to the (thing)
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    These are accually pretty nice.
    gohan.............cooked rice
    men/udon........kinds of noodles
    gyuuniku.........beef
    toriniku...........chicken
    sakana............fish
    ninjin..............carrot
    kyabetsu.........cabbage
    moyashi...........bamboo shoot
    toumorokoshi....corn
    ringo...............apple
    suika...............Jap.-style watermelon
    buudou............grape
    ichigo..............strawberry
    nashi...............pear
    piza.................pizza
    hanbaagaa.......hamburger
    chiizu..............cheese
    sake................rice wine
    gyuunyuu.........milk
    mizu................water
    ocha...............green/eastern tea
    kocha..............black/western tea
    koohii..............coffie
    jyuusu.............juice
    souda..............soda

    Here's something basic and fun: Let's say you like rice A LOT(this in neat form) "Watashi(or watakushi) wa Gohan(or other thing) ga (totemo:very)daisuki(like A LOT, or you can use Suki, if you just enjoy it) desu."
    So, Watashi wa Gohan ga totemo daisuki desu: I REALLY LOVE cooked rice. If you want to tune it down, take out totemo and use Suki...Okay, back to basics.
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    I'm skipping the rest, since it would be redundant to repeat technicalities. I forgot to add a bunch, but I doubt as a beginner in America you would use them a lot anyways. I'll leave you with this: A SIMPLE introduction setup:
    Let us say it is 1pm. these also need corresponding answers:

    Konichi wa (good day)
    watashi wa (your name here) desu. (I am xxx, also something like Namae wa xxx desu would work too)
    Hajimemashite (nice to meet you, with a bit of how are you mixed in)
    Douzo yoroishiku (let's be good to eachother)

    Of course, that format needs much filler work, but for now stick to basic phrases, and if you really want to learn Japanese, start studying hard. (It can be quite hard to learn when you are not imersed in it)

    Arigatou Gozaimasu, Mina-san
    Douzo yoroishiku` :cool:
     
  10. Mr Punch

    Mr Punch Homicidal puppet

    Quite a good post, but for a couple of things:

    The word is Romaji, not Romanji.

    Your spellings are inconsistant: e.g. kyoukai is the correct spelling for church rather than kyokai which you wrote.

    It's 'yoroshiku', not 'yoroishiku'.

    I've rarely heard 'douzo yoroshiku': it's very casual. 'Yoroshiku onegaishimasu' is safer.

    The whole section on personal pronuons should be used with care. 'Anata' , 'boku' and 'kanojo' etc are a minefield. I'll write a longer post on the grammar thread about it at some point later.
     
  11. Mr Punch

    Mr Punch Homicidal puppet

    BTW, seriously, did any of that fly over your head, or was it just you couldn't be arsed to read it all!?

    If so, which parts? (Actually you should probably reply on the grammar thread so this one doesn't get any more derailed)
     
  12. Zakotsu

    Zakotsu New Member

    XD, I knew I would pay for the use of copy and paste....sorry I missed that eyesore. Hrmm...Maybe the whole language could be put on here...(just hiragana and katakana, just as a starter for people interested in the language)
    One thing, as you get more into the language, you will want to write in anything but romaji, Romaji is bad for your eyes... >.>
     
  13. inbuninbu

    inbuninbu "Train hard, fight easy"

    Ganbarimashou

    Ganbarimashou!! or similar variations like ganbaree!! (for men/blokey chicks) Meaning something like, Let's do it! or Let's try our best! Let's go all out!

    Japanese people love it when you say this, by showing determination, energy and enthusiasm you can earn a lotta friends, and if they giggle it means they kinda think you're sweet but funny. Making people laugh's an invaluable skill, really. :D
     

Share This Page